The Vietnamese word "ăn lương" is a verb that means "to receive one's salary" or "to get paid." It is commonly used in the context of work and employment.
Basic Explanation:
Usage Instructions:
You can use "ăn lương" when talking about jobs, salaries, or paid leave. It’s often used in discussions about employment benefits, especially in the context of holidays and time off.
Example:
"Tôi làm việc ở công ty này và mỗi tháng tôi ăn lương."
(I work at this company, and every month I receive my salary.)
"Trong kỳ nghỉ lễ, tôi vẫn ăn lương như bình thường."
(During the holidays, I still receive my salary as usual.)
Word Variants:
"Lương" means "salary" or "wage." You can use it in other phrases related to payment, such as "lương tháng" (monthly salary) or "lương cao" (high salary).
The phrase "ngày nghỉ ăn lương" means "holidays with pay," indicating that employees get paid even when they are not working.
Different Meanings:
While "ăn lương" primarily refers to receiving a salary, it can also imply the idea of being compensated for work done, including overtime or bonuses in some contexts.
Synonyms:
"Nhận lương" (to receive salary) is a synonym that can be used interchangeably with "ăn lương."
"Trả lương" (to pay salary) is another related term but focuses more on the action of payment rather than the act of receiving.
Conclusion:
"Ăn lương" is an essential term for discussing employment and salary in Vietnamese.